18+

Новая старая сказка о Китцбюэле

21.03.2011

1

Австрийский горнолыжный курорт Китцбюэль, расположенный у подножия горы Ханенкамм, на высоте 800 метров над уровнем моря, – сказочный разноцветный городок. WATCH побывал в нем, остановившись в отеле Grand Tirolia Golf & Ski Resort, в котором деревенская идиллия предстает в новом, изысканно-деликатесном формате.

«Городок, раскинувшийся у подножия заснеженных вершин Тироля, сиял в белом полумраке веселыми огоньками электрической железной дороги, словно витрина магазина в дни рождественских праздников. На засыпанных снегом улицах нарядно одетые люди – туристы и местные жители – обменивались при встречах приветливыми улыбками. Белые и коричневые фасады домов были украшены гирляндами зелени в честь нового, 1938 года, с которым связывалось так много надежд», читаем мы в романе Джона Ирвинга «Молодые львы». И за прошедшие с тех пор 73 года в Китцбюэле мало что изменилось: те же ухоженные пряничные домики, мягкие снежные хлопья, сверкающие на солнце, колокольный звон церкви Святой Екатерины и сладкий аромат глинтвейна, разносящийся по улицам. Даже китцбюэльская декабрьская ярмарка проводится здесь под лозунгом «Рождество, каким оно было раньше», и в эти дни городок действительно переполняет особое, почти забытое патриархальное веселье.

Рогатый тотем

На гербе Китцбюэля изображен горный козел – своенравный и свободолюбивый, он был когда-то полноправным хозяином этих мест. Его власти наступил конец в середине XVI века, когда здесь обнаружили массивные залежи меди и серебра и горная добыча надолго стала основополагающей специализацией региона. Те старые шахты почти пятисотлетней давности существуют и по сей день, правда, давно превращены в музей, открытый для посещения лишь в теплое время года: с мая по октябрь.

Гуляя по Китцбюэлю, поражаешься его разноцветью: фасады зданий здесь выкрашены в самые яркие оттенки

Когда в конце XIX столетия залежи полезных ископаемых исчерпались, мэру Китцбюэля Францу Райшу пришлось искать новое занятие. Так в 1902 году был создан Китцбюэльский лыжный клуб, и городок постепенно начал превращаться в один из центров зимнего спорта в Европе. Многочисленные подъемники, усеявшие здешние вершины, абсолютно не оставили горным козлам никаких шансов на вольное существование. И хотя, конечно, они по-прежнему обитают в этих местах, самой безопасной зоной для них стал Aurach Wildlife Park – уникальный природный заповедник, расположенный на высоте 1110 метров над уровнем моря. Олени, яки, лани, горные козлы, рыси, кабаны, зебу, утки, фазаны и даже павлины – всего около 200 представителей тирольской фауны. Самые смирные и неопасные имеют право на свободное перемещение по территории.

Однако, потеснив своего тотемного животного, китцбюэльцы продолжают относиться к нему с почти языческим почтением. Большие грозные козлы-памятники украшают улицы городка, маленькие, причудливо расписанные фигурки можно купить почти в каждой сувенирной лавке.

Разноцветный мир

Впрочем, сам Китцбюэль, история которого насчитывает около семисот лет, вполне может сойти за одну такую мегалавку – с XVI века его облик практически не изменился. Все те же узкие улочки, горбатые мостики, вымощенные булыжником мостовые, маленькие домики с крошечными балкончиками, несколько церквей, в которых остатки романского стиля переплетены с готикой и дополнены барокко. Много столетий подряд маленький Китцбюэль переходил из рук в руки: от герцогов баварских к графам тирольским и обратно. Но каким бы правителям формально ни принадлежал, он всегда оставался самим собой и повиновался только одному владыке – горе Ханенкамм (1972 метра), у подножия которой расположен. Усмирять и замаливать ее поручено святому Бернарду, небесному покровителю Альп, в честь которого на высоте 1732 метра установлена часовня.

Отель Grand Tirolia, открытый в 2009 году, являет собой новейшую интерпретацию на тему милой деревенской идиллии

Но, гуляя по Китцбюэлю, поражаешься не столько архитектурному разнообразию этого городка, сколько его разноцветью. Фасады зданий здесь выкрашены в самые яркие и жизнеутверждающие оттенки голубого, желтого, красного, зеленого, салатового, фиолетового, бордового. Даже городская ратуша, казалось бы, официальное заведение, предстает в сказочно-розовом цвете. Наверное, только так, радуясь миру и принимая все испытания, можно выжить в суровом горном краю. Особо философично Китцбюэль выглядит в конце октября – начале ноября, когда гора Ханенкамм уже покрыта первым снегом. И на фоне этой безжизненной холодной белизны в робких лучах осеннего солнца разно­цветный рукотворный городок оказывается одновременно и трепетным, и величественным – как маленькая Герда перед троном Снежной королевы.

Экспрессионист и лыжник

Жители Китцбюэля особенно гордятся двумя своими земляками – художником-экспрессионистом Альфонсом Вальде и олимпийским триумфатором Тони Зайлером. Если первый сделал горные лыжи предметом творчества, постоянно изображая эту зимнюю забаву на своих полотнах, то второй превратил их в чистое искусство.

Трехкратный чемпион Олимпиады в Кортине-д'Ампеццо и единственный семикратный победитель мирового первенства среди мужчин, Тони Зайлер – целая эпоха в истории горнолыжного спорта. Притом что его спортивная карьера продолжалась всего три года: уже в 26 лет он сменил профессию и уехал в Голливуд, где снялся в десятках фильмов. Затем вернулся, тренировал национальную сборную, открыл в родном городе отель и лыжную школу. В начале 1960-х, после выхода на экраны картины «12 девушек и один мужчина», Тони из Китцбюэля, как называли его на родине, был популярен в Австрии почти так же, как великий Моцарт. Правда, до производства конфет с его изображением дело все же не дошло.

Тиролия большая и маленькая

Но Китцбюэль – не только центр горнолыжного спорта, воспитавший Тони Зайлера, но и модный курорт, по светскости и гламурности способный соперничать с французским Межевом или швейцарским Санкт-Морицем. И Grand Tirolia Golf & Ski Resort только укрепил позиции городка в этом споре. Отель открыла в 2009 году российская предпринимательница Елена Батурина, превратив стоящий долгострой
в прекрасное место отдыха.

По концепции и формату новая китцбюэльская гостиница чем-то походит на французский Арк 1950 (о котором также рассказывается в этом номере. – WATCH). И там и здесь мы имеем дело с традиционными альпийскими шале, но шале современного вида, учитывающими нынешние требования к стандартам сервиса и обслуживания. Назвать Grand Tirolia или Арк 1950 новоделом можно только формально, по сути же это не так. Они не притворяются, а действительно представляют собой новейшую интерпретацию милой деревенской идиллии.

Девять категорий номеров (от стандартных до президентского сьюта), два ресторана, гольф-бистро, библиотека с камином, фитнес-центр, Spa-зона, два бассейна, игровая комната для детей. В отделке Grand Tirolia Golf & Ski Resort преобладают только традиционные и исключительно натуральные материалы – дерево и камень, создающие самое что ни на есть «китцбюэльское настроение». Особенно хорош здешний дуб. Весь пол в гостинице, включая номера, коридоры, рестораны и зону рецепции, выполнен именно из него. Ходить тут босиком – особое удовольствие. Для сохранения гладкости и насыщенно-шоколадного цвета один раз в месяц пол пропитывают специальным маслом. Но эти традиционные строительные и отделочные материалы сочетаются в Grand Tirolia с современными технологическими решениями и минималистскими интерьерными приемами. Так и рождается та самая «модность», обеспечивающая отелю пятизвездочный статус.

Свою лепту в подобное позиционирование гостиницы вносит и собственное 18-луночное гольф-поле, одно из лучших не только в Австрии,  но и в Европе, разработанное американским дизайнером Кайлом Филипсом. Grand Tirolia находится не в самом Китц­бюэле, а чуть поодаль, в 10 минутах езды от центра. Благодаря такому расположению отель может позволить себе отвести под игру в гольф действительно большую территорию (зимой доступен гольф на снегу). При этом расстояние от первой лунки до гостиничного лобби составляет всего несколько метров.

Примерно на таком же расстоянии расположен и гастрономический ресторан Petit Tirolia. Открытие на горных курортах заведений высокой кухни – еще одна модная тенденция (получил же Жан Сюльпис со своим L’Oxalys, находящимся в Валь-Торансе, на высоте 2300 метров, вторую звезду Michelin). И шеф-повар Бобби Бройер ей вполне следует. Всего несколько месяцев потребовалось ему, чтобы подняться в путеводителе Falstaff на 13-е место, заработав 93 очка за качество кухни и обслуживания. В «Маленькой Тиролии» все построено на тех же принципах, что в «Тиролии Большой»: ничего искусственного, никаких радикальных или молекулярных экспериментов, очень простая и естественная еда, приготовленная из местных продуктов, купленных в соседних фермерских хозяйствах. При этом меню ресторана меняется пять-шесть раз в год, так что, приезжая в Grand Tirolia в разные сезоны, вы всегда сможете полакомиться чем-нибудь новеньким. Любимое развлечение Бобби – коптильные забавы. На террасе ресторана стоит огромная коптильня, словно волшебный чудо-горшочек, рождающая на свет потрясающие блюда. И поверьте: нет ничего сказочнее, чем запах копченого мяса, смешивающийся с чистым морозным воздухом.

 


Grand Tirolia Golf & Ski Resort

9 различных категорий номеров и сьютов

Гастрономический ресторан, ресторан при отеле с большой солнечной террасой и гольф-бистро

Три конференц-зала для проведения семинаров (до 25 человек)

Банкетный зал со сценой (до 200 человек)

Гольф-школа при отеле и собственное поле для занятий этим видом спорта

Прокат горных и беговых лыж

Бесплатный автобус к подъемникам

Фото по теме

Оставить комментарий

9d73a84365cbb047c3cc4400ef3645b432dd9617